The analysis of Christina Rocca's Nepal visit that you translated from Jana Ekata (From the Nepali Press, #124) contains the following sentence: "She also hinted that her country might enlist the Maoists as a terrorist group". You probably meant "list" and not "enlist". What a huge difference two letters make. Reading the piece, some may have thought that the US is going to enlist the Maoist to terrorise someone other than Nepal.
Barbara Collum,
Kopundol