Domestic Brief Muna Madan in Tibetan
FROM
ISSUE #69 (23 NOV 2001 - 29 NOV 2001)
| TABLE
OF CONTENTS
SUBSCRIBE NT PRINT REFER WRITE TO EDITOR
Late poet Laxmi Prasad Devkota would be happy. His masterpiece Muna Madan, long considered a Nepali classic, is likely to be translated into Tibetan. That's what Han Shuli, vice chairman of the Literary Federation of the Tibet Autonomous Region of China told dignitaries and artists attending a reception marking the 93rd birth anniversary of Devkota. Muna Madan is a tragic tale of a young couple, the husband Madan who travels to Lhasa to trade, only to return to Nepal to find that the wealth he has earned has no meaning because his beloved wife Muna is dead. One of Muna Madan's best remembered insights is in the line: Maanis thulo dila le hunccha, jaata le huundaina (Man becomes great by his deeds not by his birth).
|
ADVERTISEMENT |
NEPALI TIMES IS A PUBLICATION OF HIMALMEDIA PRIVATE LIMITED | ABOUT US | ADVERTISE | SUBSCRIPTION | PRIVACY POLICY | TERMS OF USE | CONTACT |